He notado que las espaсoles utilizan mucho la expresiуn “Vale”. їQuй significa la expresiуn? їCuando/Como puedo usarla? їHay otros sitios donde la expresiуn seri­a utilizada?

He notado que las espaсoles utilizan mucho la expresiуn “Vale”. їQuй significa la expresiуn? їCuando/Como puedo usarla? їHay otros sitios donde la expresiуn seri­a utilizada?

Foros paginas de citas

Vale La Academia ha refran vale a vale, ese bisнlabo resolutivo con que se atajan encargos, se sellan citas asi­ como se rubrican acuerdos: «Cуmprame el periуdico»; «Vale». «їA las seis, en tu paso?»; «Vale». «Si me realiza un descuento, me lo llevo»; «Vale». Con el fin de casi al completo, vale; asi­ como entrarб en el Diccionario con la definiciуn sencilla: «Voz que expresa asentimiento o conformidad».

Semejante manejo se ha difundido triunfalmente en poquito tiempo. Lo oн por oportunidad primera nunca permite gran cantidad de aсos en Salamanca, a la amiga madrileсa excesivamente aficionada a los tics de la perfil. Me chocу, asi­ como ella me motejу sobre ignorante porque en Madrid cualquier el ambiente lo decнa. Irrumpнa por entonces la era tecnocrбtica desplazandolo hacia el pelo desarrollista. Quizб no huviese relaciуn entre la cosa y no ha transpirado una diferente, pero puede haberla: vale resulta una prenda sobre singular tasacii?n econуmico, un efectivo ahorratiempo que evita despilfarros verbales. Por menor de nada, el interlocutor te permite con la termino en la boca, asi­ como evita prodigar las suyas.

Lo cierto es que el paнs se poblу de seiscientos y de vales, inclusive llegar a ser йstos en la mбs preclara manifestaciуn de vulgaridad de la recien estrenada mundo consumista. Pertenece a ese repertorio de acuсaciones idiomбticas que suplen al completo sacrificio por su repeticiуn automбtica. Seri­a en sumo vulgar precisamente Asi que, por su frecuencia, por su reiteraciуn monocorde e invariada. Estб desplazando an otras prendas lйxicas que podri?n emplearse en las mismas situaciones (bien, en sintonia, conforme, como desees. ), desplazandolo hacia el pelo asumiendo el monopolio de el asentimiento. En sitio de enriquecer el idioma, lo disminuye, lo disminuye en esa region, invalidando lo existente o marcбndolo igual que mismo de inadaptados a la uniformadora y chata novedad. Ni siquiera tiene la beneficio de usar como singular sobre especie: vale puede oнrse igual en los sitio de citas con barba de cerdas andamios que en las pasillos sobre la Universidad, igual en las butacas sobre un teatro caro que en un cinema sobre barrio. Las peculiaridades lingьнsticas caracterizan el alcance de civilizacion, nunca la pertenencia a un grupo socioeconуmico.

Aparte su abusiva y tonta reiteraciуn, el descubrimiento es bueno. Se ha forjado acerca de el debido a vale (o, simplemente, vale) con que pedimos que se interrumpa una acciуn en cursillo: «(bien) vale de bromas»; «No eches mбs, vale»; «Vale, nunca sigas». Sobre este empleo (que, por cierto, nunca recoge el Diccionario), se ha extendido al moderno, que En la actualidad sanciona la Academia porque constituye un desarrollo perfectamente explicable desde el procedimiento evolutivo de el idioma. Nada habнa, por consiguiente, que oponerle, a excepcion de su machaconeo avulgarado; sin embargo el vocabulario sуlo define los usos, y nunca seri­a responsable sobre los abusos.

En la sesiуn acadйmica en que se ventilу este impedimento, un tema fue decisivo: vale ha cerrado el paso en Espaсa al yanquismo okay, sobre tan desoladora prevalencia en otras tierras hispanohablantes. Atroz okay, con una testa de puente peligrosa en la jerga de la aviaciуn comercial y no ha transpirado de las empresas de viajes. «Su billete estб okay» contestan al viajero que pregunta En Caso De Que ya lo dispone de en indicacion. Bien que escriban en el papelito O.K., En Caso De Que es tal la convenciуn internacional, aunque de eso a lanzar el espantoso exabrupto media un trecho que las empleados del viento deberнan eludir.

Por En seguida, es la ъnica amenaza del okay que padecemos; en Hispanoamйrica, este accesorio, adverbio e interjecciуn, que sobre todo sirve, espolvorea como salivillas el idioma sobre gran cantidad de hablantes, a pesar sobre mъltiples esfuerzos para contenerlo. Que nunca faltan, por evidente, en las propias escuelas norteamericanas, por su abuso, culturalmente similar al de el vale. Debido a demбs, el comienzo de okay seri­a llamativo. Segъn parece saliу de el apelativo Democratic O.K. Club, cuya primera reuniуn tuvo punto en marzo sobre 1840; O.K. eran las iniciales de Old Kinderhook, el pueblo originario sobre Martin van Buren, octavo Presidente sobre las Estados Unidos, a quien el club apoyaba. Admirable asi­ como sintomбtico hecho que O.K., okay, enorme consagrador sobre acuerdos, naciera en un contexto democrбtico.

Vale 1. Interjecciуn usada muchas oportunidad para despedirse en Modalidad cortesano desplazandolo hacia el pelo familiar.

2. Adiуs o despedida que se da a un muerto, o el que se dice al remate o tйrmino sobre una cosa.

Ni rastra sobre «voz que expresa conformidad».

El tema nunca es tan fбcil. Verбs.

El periуdico El Mundo publicу el artнculo titulado їQuй implica la expresiуn ‘OK’?. Su autor es Christopher Reed.

Comienza Reed afirmando que el profesor Allen Read, insigne etimуlogo y catedrбtico sobre la Universidad de Columbia, ha muerto desprovisto descifrar el que ha sido el enigma de su vida. Tan es asн que se le conocнa como «el hombre del OK», por consiguiente habнa dedicado miles de horas a bucear en los orнgenes sobre la que es, tal ocasion, la expresiуn mбs universal jamбs inventada.

La leyenda empieza. Read quiere echar la mano a sus amigos filуlogos que trabajan en la elaboraciуn de el Diccionario de Inglйs criollo, localizando el comienzo del popular tйrmino.

Se localiza con 3 grupos de teorнas:

La de los alemanes, que defienden que corresponde a las iniciales sobre la graduaciуn militar —Oberst Kommandant.

La de los franceses, de algunos que se prostitucion sobre la pronunciaciуn deformada del nombre del puerto haitiano de Aux Cayes, donde se prepara un ron sobre calidad insuperable.

La sobre las que guardan el ascendencia norteamericano de la expresiуn. Tambiйn dentro de los defensores sobre esta teorнa Tenemos discrepancias:

    Para unos, la expresiуn esta compuesta por las iniciales de estas galletas Orrin-Kendall, suministradas a la tropa sobre la Uniуn a lo largo de la lucha de Secesiуn.

  • De otros, en intercambio, proviene sobre la locuciуn Open Key —«llave abierta»—, utilizada desde tiempo atrбs por los telegrafistas.
  • Pronto cae Read en la cuenta de que ninguna de estas 2 tesis seri­a correcta. Ocurre precisamente cuando descubre las dos usos que recoge Josй Marнa Romera en el ejemplar al que me referнa en mi primer mensaje. El Morning Post habнa dedicado una sбtira a la ortografнa inapropiada que convertнa en oll korrect la expresiуn all correct, —«todo correcto»—. Como dice Christopher Reed, «la penъltima replica estaba relacionada con el octavo presidente de EEUU, Martin Van Buren, popular en la йpoca con el apodo sobre Old Kinderhook. El eslogan que seleccionaron las partidarios Con El Fin De asegurar su reelecciуn desplazandolo hacia el pelo prevenir su enrevesado sustantivo holandйs —vota a OK— podrнa efectuarse sido el origen del tйrmino».

    El artнculo termina aportando ciertos otros datos biogrбficos relativos al profesor Read. Entre ellos, las subsiguientes:

      Read naciу en Winnebago (Minnesota).

    a los veinte aсos obtuvo una licenciatura superior en la Universidad sobre Iowa; posteriormente, obtuvo una beca Rodas Con El Fin De estudiar en Oxford.

    Leave a Comment

    Your email address will not be published. Required fields are marked *